汉语知识
Hot article
- 精选02-14一份优秀的教师求职简历应该包含哪些内容
- 精选03-05直播话术开场白
- 精选02-14高一地理的教学计划
- 精选02-14客服部月度工作计划
- 精选02-14迟到检讨书优秀
- 精选02-14初中化学学科教学计划
实用的励志标语
上联:雄关漫道,谁与争勇;烈火熊炉,我自称雄;下联:冷静沉着,审慎思考;艰难困苦,玉汝于成。以下是小编为大家提供的励志标语82句,欢迎阅读,希望能够对大家有所帮助。1、修德积学自省自强,知行合一止于至...
教育是慢的艺术读后感
当阅读了一本名著后,相信大家都积累了属于自己的读书感悟,是时候写一篇读后感好好记录一下了。那么我们如何去写读后感呢?下面是小编精心整理的教育是慢的艺术读后感,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。教...
- 800字作文02-15难忘的校园生活作文800字
- 生物教案04-04基因在染色体上
- 新闻稿02-14雷锋月活动新闻稿
- 教学相关02-14网络信息的获取 教案
- 教学相关02-17上海市松江区叶榭中学政史地组教研活动评课实录
- 教学相关02-20用心上好美术课
- 开学第一课03-01开学第一课主题央视观后感
- 话语03-06早上关心女朋友暖心的话
New article
“嘴”能不能写作“咀”
2026-02-27“嘴”能不能写作“咀”问:有时在街头看见广告招牌上有人将“嘴”写作“咀”,这种写法正确吗?答:不能把“嘴”写成“咀”。“咀”不是“嘴”的简化字。“咀”可读jǔ,zǔ或者zuǐ。“咀”是“把食物含在嘴里慢慢嚼,并细细
“橘”可以写作“桔”吗
2026-02-27“橘”可以写作“桔”吗问:我在大街上看到水果摊前的牌子上把“橘子”写成“桔子”,这种写法对吗?答:这种写法不对。“桔”只有一个读音,就是jié,“桔”跟“橘”是两个完全不同的字,“桔”也不是“橘”的简化字,所以将“橘”
“万事具备”还是“万事俱备”
2026-02-27“万事具备”还是“万事俱备”问:应当写成“万事具备”还是写成“万事俱备”?答:“万事俱备”的“俱”应该写作“俱”。“俱”解释为“全;都”,“万事俱备”是说样样都准备好了。
打油诗嘲白字先生
2026-02-27打油诗嘲白字先生明朝画家沈石田收到友人的一封信和一盒礼品,信上写道:“送上琵琶,请笑纳。”沈画师打开礼盒一看,原来是吃的枇杷而不是乐器琵琶,便回信道:“承惠琵琶,听之无声,食之有味。
21世纪最重要的字
2026-02-2721世纪最重要的字美国方言学会曾于2000年1月举行过一次有趣的“世纪之字”评选活动。获得提名的“世纪之字”有“自由”、“正义”、“科学”、“政府”、“自然”、“OK”、“书”、“她”……而进入决赛的只有“科
“江湖”的词源——从陈平原《千古文人侠客梦》谈到江湖文化第一元典《庄子》
2026-02-27“江湖”的词源——从陈平原《千古文人侠客梦》谈到江湖文化第一元典《庄子》当代大陆学者的著作,我若非翻两页就看不下去,便是划上许多否定-性杠杠,以备一旦需要撰文批评,查找证据方便。然而陈平原先生所-著《千古文人侠
“竟然”和“居然”有什么不同
2026-02-27“竟然”和“居然”有什么不同“竟然”和“居然”是一组同义词。它们都是副词,表示出乎意料,在句子中有时可以换用,如“他竟然当面撒谎”,也可以说“他居然当面撒谎”;“他一个人竟然干了五个人的活儿”,也可以说“他一个人
流入内地的港澳台词语
2026-02-27流入内地的港澳台词语近几年来,流入内地的港澳台词语可以分为两类:一类是以共同的文化背景、思维方式、认知条件为基础的词语,例如:草根(平民百姓)、人蛇(非法偷渡者)、牛肉干(夹在车窗上的违章罚单)、红衫鱼(百元港币)、垃圾虫(乱
为何称创始人为“鼻祖”
2026-02-27为何称创始人为“鼻祖”“鼻”字的本字为“自”字。东汉许慎《说文》一书中说:“自,鼻也,象鼻形。”也就是说,“自”是一个象形字,其本义就是指鼻子。由于人们在说到自己的时候经常会指着自己的鼻子,故“自”的字义后来逐渐
字幕“垃圾”当消除
2026-02-27字幕“垃圾”当消除时下,许多影视剧附有对话字幕,这对于帮助聋哑观众看懂剧情和普通观众听懂方言具有重要作用,体现了制作者对观众的服务意识和人文情怀。美中不足的是一些字幕的错别字特别多,例如“那”、“哪”混用,“他
秋雨作品被“咬文嚼字”挑百错
2026-02-27秋雨作品被“咬文嚼字”挑百错秋雨作品被“咬文嚼字”挑百错金文明希望运用可靠的文献资料,对余秋雨的差错进行考证和辩驳,在提醒余秋雨注意的同时,警示当代“秋雨散文迷”们【本报讯】著名学者余秋雨凭借着《文化苦旅》
为《汉武大帝》指误
2026-02-27为《汉武大帝》指误中央电视台正在热播的《汉武大帝》无疑是一部精采的电视剧,可是台词和字幕却存在一些疵瑕,观后如鲠在喉,不吐不快。剧中汉景帝多次称晁错为“晁大(dài)夫”,这里的“大夫”实际上应念作“大(dà)夫”。